曲別歌詞翻訳

タイトル Kōkeʻe
Kōke
カテゴリ ハワイアン
ChatGPT

「Kōkeʻe」というハワイアンソングの歌詞の日本語訳です。文節や単語の意味を注釈として付けました。


Kōkeʻe - Dennis Kamakahi

1. Upu aʻe he manaʻo
考えが浮かんできた

  • Upu aʻe: (心に)浮かぶ、現れる
  • he manaʻo: 考え、思い

2. I ka wēkiu o Kōkeʻe
コケエの頂上で

  • I ka wēkiu: 頂上で
  • o Kōkeʻe: コケエの(カウアイ島の場所)

3. I ka nani, o ka āina
その美しい土地で

  • I ka nani: 美しい
  • o ka āina: 土地の

4. O ka noe poʻaiʻai
霧がぐるりと囲むところ

  • O ka noe: 霧
  • poʻaiʻai: 囲む、巡る

Hui (コーラス):

5. ʻO Kalalau, he ʻāina laʻa
カララウ、神聖な地

  • ʻO Kalalau: カララウ(カウアイ島の渓谷)
  • he ʻāina laʻa: 神聖な土地

6. I ka ua liʻi liʻi
小さな雨の中で

  • I ka ua: 雨の中で
  • liʻi liʻi: 小さな

7. ʻO Waimea kuʻu lei aloha
ワイメアは私の愛のレイ

  • ʻO Waimea: ワイメア(カウアイ島の町)
  • kuʻu lei aloha: 私の愛のレイ(レイは花の首飾りで、愛の象徴)

8. Never more to say goodbye
もうさよならは言わない

  • 英語部分なので翻訳はそのままです。

9. Hoʻi mai ana i kahikina
東へ戻ってくる

  • Hoʻi mai ana: 戻ってくる
  • i kahikina: 東へ

10. I ka la welawela
暑い太陽の下で

  • I ka la: 太陽の下で
  • welawela: 暑い

11. I ke kai hāwanawana
ささやく海で

  • I ke kai: 海で
  • hāwanawana: ささやく

12. I Poʻipū ma Kōloa
コロアのポイプで

  • I Poʻipū: ポイプで(カウアイ島のビーチ)
  • ma Kōloa: コロアにある

13. Mele au no ka beauty
美しさについて歌う

  • Mele au: 私は歌う
  • no ka beauty: 美しさについて

14. I ka uka ʻiuʻiu
深い山で

  • I ka uka: 山で
  • ʻiuʻiu: 深い

15. I Kōkeʻe ua ʻike au
コケエで私は見た

  • I Kōkeʻe: コケエで
  • ua ʻike au: 私は見た

16. I ka noe poʻaiʻai
霧が巡るところを

  • I ka noe: 霧
  • poʻaiʻai: 巡る、囲む

この曲は、カウアイ島の美しい自然とその神聖な土地についての愛情と感謝を歌ったものです。特に、霧の中での風景や特定の場所への思いが詩的に表現されています。