Words by Chris Keli‘ia‘a, Manu Boyd, Kenneth Makuakäne
Music by Kenneth Makuakäne
Verse 1:
- Hanu i ke ʻala ou e ka pīkake
「ハヌ(hanu)」は「吸う」という意味で、「ke ʻala ou」は「あなたの香り」です。「pīkake(ピカケ)」はジャスミンの花を指します。
→「ピカケの香りを吸い込み」
- Haliʻa ka manaʻo i ka hui mua
「Haliʻa」は「思い出」、「ka manaʻo」は「考え」や「心の中のこと」を意味します。「hui mua」は「最初の出会い」です。
→「最初に出会った時の思いがよみがえる」
- Hana lauwiliwili me ka liʻa loko
「Hana lauwiliwili」は「複雑に入り組んだ様子」、「liʻa loko」は「心の中の欲望」や「望み」を意味します。
→「心の中で複雑な思いと望みが絡み合う」
- He ʻiʻini koʻu e pili me ʻoe
「ʻIʻini」は「願い」、「koʻu」は「私の」、「pili」は「一緒になる」、「me ʻoe」は「あなたと」です。
→「私はあなたと一緒になりたいと願っている」
Hui (Chorus):
- Wrap your arms around my waist
「私の腰に腕を回して」
- Come honihoni me
「Honihoni」は「キスする」という意味です。
→「私にキスをして」
- Oh my goodness kuʻu puʻuwai
「Kuʻu puʻuwai」は「私の心」です。
→「ああ、なんてことでしょう、私の心よ」
- Now that you are in my arms
「今、あなたが私の腕の中にいる」
- E ula la‘e hou
「E ula」は「赤くなる(照れる)」という意味で、「la‘e hou」は「再び」を意味します。
→「再び赤くなってしまう」
- Darling pili mau me ‘oe
「Darling」は「愛しい人」、「pili mau」は「ずっと一緒に」という意味です。
→「愛しい人よ、ずっとあなたと一緒に」
Verse 2:
- Helele‘i mai ka ‘ohu noe i ka ‘ili
「Helele‘i」は「落ちる」、「‘ohu noe」は「霧」、「i ka ‘ili」は「肌に」です。
→「霧が肌に落ちてくる」
- Hali‘ali‘a i ka ulu aloha
「Hali‘ali‘a」は「思い出」、「ulu aloha」は「愛の芽生え」を意味します。
→「愛の芽生えを思い出す」
- Pa‘a pono ‘ia la i ku‘u manawa
「Pa‘a pono」は「しっかりと固定する」、「i ku‘u manawa」は「私の心に」です。
→「その思いが私の心にしっかりと刻まれる」
- He ‘i‘ini ko‘u e pili me ‘oe
→「私はあなたと一緒になりたいと願っている」
Verse 3:
- ‘A‘ole ka mana‘o e poina wale
「‘A‘ole」は「〜ではない」、「mana‘o」は「思い」、「poina wale」は「簡単に忘れる」という意味です。
→「その思いは簡単には忘れられない」
- Ka popohe o ka pikake anuhea
「Popohe」は「柔らかく甘い香り」、「anuhea」は「優しく心地よい香り」です。
→「ピカケの柔らかで優しい香り」
- ‘Ae no ho‘i ua poina ‘ole
「‘Ae」は「はい」や「確かに」、「poina ‘ole」は「決して忘れられない」という意味です。
→「はい、それは決して忘れられない」
- Maopopo ia‘u pili mau me ‘oe
「Maopopo」は「はっきりとわかる」、「pili mau me ‘oe」は「あなたとずっと一緒」という意味です。
→「あなたとずっと一緒だということがはっきりとわかる」
この歌は、愛の深い思いやロマンティックな感情を表現しています。